Book home

Islands of Molène and Ouesssant, hiking, Océanopolis, boat trip to 
explore the archipelago Molène.
Renseignements à la réception ou à l'office du tourisme.
Information at the reception or the tourism office.

 

JOURNAUX / NEWSPAPER

L’hôtel dispose du Télégramme. Plusieurs magazines sont à votre
Dans le hall de la réception.
Le Télégramme, regional edition. Sevaral magazines are available
 in the reception hall. 

MEDECIN / DOCTOR
SAMU composer le 15 ou contacter la réception
Emergency, dial 15 or contact the reception
MODES DE PAIEMENT / PAYMENT
Sont acceptés les cartes bleues, American Express, Eurocard, Mastercard,
Visa, espèces, chèques et chèques vacances.
Accepted, American Express, Eurocard, Mastercard, visa and cash.

MULTIMEDIA
Le service WIFI est gratuit. Réseau : hotel au bout du monde. 
Code : jcc29.leconquet ; netbook disponible au bar pendant les heures 
D'ouverture.
To connect, our service WIFI is free. Wifi : hotel au bout du monde
Password : jcc29.leconquet ; computer available in the bar during opening
Hours.

 

CAR / BUS

La ligne 31 est régulière pour Brest. Tarif : 2,00 €. Demander Les horaires à la réception.
Bus line 31 to Brest is regular. Price : € 2,00. Ask at reception schedules.

COIFFEUR / HAIRDRESSER
Un dîner, un mariage...Vous pouvez contacter Stéphanie au 
06.83.34.45.07 ( coiffeur indépendant de l’hôtel)
A dinner, a wedding... Possibility cutting, styling, blow drying.
You can contact Stéphanie at 06.83.34.45.07

COFFRE / SAFETY
Vous pouvez laisser vos objets de valeur dans le coffre de l’hôtel
You can leave your valuables in the safe of the hotel.

COURRIER / MAIL 
Nous pouvons poster votre courrier. Déposez vos lettres à la 
Réception.
We can post your mail. Remove the reception.

DIVERS / VARIOUS

Nécessaires de toilette et couture, contacter la réception.
Toiletries and sewing, contact the reception.

ELECTRICITE / ELECTRICITY
220 volts, prise rasoir. Adaptateur disponible à la réception.
220 volts, shaver point. Adapter on request.

EXCURSIONS / EXCURSIONS
Îles de Molène et Ouessant, randonnées, Océanopolis, exploration de l'archipel de Molène en zodiac.
Islands of Molène and Ouesssant, hiking, Océanopolis, boat trip to 
explore the archipelago Molène.
Renseignements à la réception ou à l'office du tourisme.
Information at the reception or the tourism office.

PARKING

Le parking devant l’hôtel est municipal, il est gratuit et en zone bleue 
2 heures. Vous devez vous munir d'un disque bleu, demander à la réception. 
Le lundi soir, vous devez vous garer sur le parking de la rue Théodore Botrel 
pour cause de marché le mardi matin.
The car park in front of the hotel belongs to the municipality, is free and 
in the Blue zone. You should bring a blue disk, ask the reception. On 
mondays evenings, you must park on the street théodore Botrel, because of 
market on tuesday morning.

REPASSAGE / IRONING

Il est strictement interdit de repasser dans votre chambre, ceci pour des questions de sécurité. Sur demande, nous mettons à disposition une planche à repasser et un fer au R-d-C.
It is strictly forbidden to iron in your room, this is for security issues. On request, we provide an ironing board and iron on the ground floor.

RESTAURANTS
Nous ne disposons pas de restaurant. Vous trouverez une dizaine de restaurants au centre du Conquet. Nous pouvons sur demande vous réserver une table.
We do not have a restaurant, you will find a dozen restaurants in the center of Le Conquet. On request, we can book a table.
REVEIL / WAKE UP
Vous pouvez demander à la réception de vous le programmer, composer le 9.
You can ask the reception to program, dial 9.

TELECOPIE et PHOTOCOPIE / FAX and PHOTOCOPY
Fax 1,00 € et photocopie 0,40 €

TELEPHONE / PHONE
Réception : 9 / Accès au réseau public :  0 et votre numéro
Front desk : 9 / Public phone network access : 0 and your number
Pour ouvrir la ligne, demander à la réception / to open the line, ask the reception
,

Version imprimable Version imprimable | Plan du site Recommander ce site Recommander ce site
Hôtel au Bout du Monde le Conquet place Llandeilo 29217 . Hôtel Pointe BRETAGNE, TEL : 02.98.89.07.22 / FAX : 02.98.89.19.87